-
1 join in a conspiracy
юр.Н.П. вступать в преступное сообщество (previously formed), вступить в преступное сообщество (previously formed) -
2 join
1. I1) these roads (the lines, etc.) join эти дороги и т. д. сходятся /пересекаются/; these rivers join эти речки сливаются; where do the paths join7 где встречаются эти тропинки?; parallel lines never join параллельные линии никогда не пересекаются; their gardens (the two estates, the farms, etc.) join их сады и т. д. граничат [друг с другом] /примыкают друг к другу/2) these pieces wouldn't join эти части не соединяются /не подходят друг к другу/2. IIjoin in хате place the two roads join here эти две дороги сходятся /пересекаются/ здесь3. III1) join smth. join the river (the sea, etc.) впадать в реку и т. д.; this brook (a tributary, etc.) joins the river этот ручей и т. д. впадает в реку; does this stream join the Danube? эта речка впадает в Дунай?; the two streams join each other эти ручейки сливаются [в один]; join the road (the railway, etc.) примыкать к дороге и т. д.; the lane joins the high road дорожка выходит на шоссе; join a large estate (a garden, etc.) граничить с большим поместьем и т. д., примыкать к большому поместью и т. д.; join hands' взяться за руки2) join smth. join two armies (the two fleets, our forces, etc.) объединить две армии и т. д.; join battle вступать в бой; join two boards /two planks/ (two pieces of wood, etc.) соединить /связать/ две доски и т. д.; the priest joined their hands священник соединил их руки3) join smb., smth. join one's friends (one's family, a procession, the crowd, etc.) присоединиться к друзьям и т. д.; will you join us (our party, the ladies, etc.)? не хотите ли присоединиться к нам и т. д.; join a Party (the church, a monastery, a gang, a band of robbers, etc.) вступить в партию и т. д.; he has joined our club он вступил в члены /стал членом/ нашего клуба; she has joined evening classes она записалась на вечерние курсы; when did you join the army? когда вы пошли в армию?4) join smth. join one's ship (one's post, one's unit, one's regiment, etc.) возвращаться на корабль и т. д.4. IV1) join smth. in some manner join smth. together (end to end, edge to edge, face to face, etc.) соединять что-л. вместе и т. д., подогнать одно к другому и т. д.', he joined together the broken ends of the cord он связал оборвавшиеся /лопнувшие/ концы шнурка; join these pipes together соединить концы этих труб2) join smb., smth. in some manner join smb., smth. enthusiastically (temporarily, slavishly, etc.) с энтузиазмом и т. д. присоединиться к кому-л., чему-л.; join smb. at some time I'll join you later (tomorrow, tonight, etc.) я присоединюсь к вам /я догоню вас/ позже и т. д.5. XIbe joined by (in, etc.) smth. be joined by the conjunction "and" соединяться при помощи союза /союзом/ "и"; these words are always joined together эти слова всегда употребляются вместе; be joined in holy matrimony быть связанным /соединённым/ священными узами брака6. XVI1) join at (on, in) smth. join at the foot of the hill (at the church, at the end of the garden, in the valley, etc.) соединяться / пересекаться/ у подножья холма и т. д.; which two rivers join at Lyons? на слиянии каких рек стоит город Лион?; his garden joins on mine его сад граничит с моим /примыкает к моему/2) join with smb. join with the enemy (with you in the hope that..., etc.) присоединиться к врагу и т. д., we joined with the rest мы присоединились к остальным; join with me in doing the work давайте вместе сделаем эту работу; join in smth. join in a contest (in the celebrations, in a conversation, in an excursion, in an enterprise, in a conspiracy, in a campaign, in a labour strike, in a movement, in the march, etc.) принять участие в соревнованиях и т. д.; may I join in the game? можно мне поиграть с вами?, примите меня в свою игру; everybody join in the chorus пойте припев хором; he joined in the (their) singing /in the song/ он запел вместе со всеми; we all joined in the fun мы все приняли участие в общем веселье, мы веселились вместе со всеми; we all joined in the work мы все включились в работу; join with smb. in smth. join with me in the work (with a partner in an undertaking, with us in our campaign, etc.) вместе со мной принять участие в работе и т. д.7. XXI11) join smth. to (on to) smth. join his garden to mine (the canal to the river, one thing to another. the island to the mainland, the line A to the line В, etc.) соединять его сад с моим и т. д., join one piece on to another присоединять одну часть к другой; the road that joins Paris to Trouville дорога, которая связывает Париж с Трувилем; she was going to join her life to his она собиралась связать свою жизнь с ним; join smth. by smth. join two islands by a bridge (two points by a straight line, two towns by a railway, pipes by cement, etc.) соединить два острова мостом и т. д.; join smth. in smth. join the two ends of the rope together in a knot связать два конца веревки узлом; join smb. in smth. join two persons /one person with another/ in marriage сочетать двух людей браком2) join smth. with smth. join theory with practice (strength of body with strength of mind, high character with ability, etc.) сочетать теорию с практикой и т. д.3) join smb. in (for, etc.) smth. join them in their search (them in a drink, him in partnership, etc.) принять участие в их поисках и т. д., I'll join you in your walk я пройдусь /погуляю/ с вами; would you care to join me for a cocktail? не выпьете ли вы со мной коктейль?; join smb. in (at, on) some place join one's friends in London (at the station, at the theatre, etc.) встретиться с друзьями в Лондоне и т. д.; he joined us on our way он присоединился к нам по дороге; join smb. in (at, on) some time join one's friends (the others, etc.) in a few minutes (in a week, on Tuesday, at night, etc.) присоединиться к друзьям и т. д. через несколько минут и т. д.8. XXIIjoin smb. in doing smth. join smb. in looking for her (in taking a walk, in buying smb. a present, in drinking smb.'s health, etc.) присоединиться к кому-л. в поисках пропавшей и т. д.; my wife joins me in congratulating you моя жена присоединяется к поздравлениям -
3 заговор
1. м. (тайное соглашение)plot, conspiracyустраивать заговор, быть в заговоре — conspire, plot; hatch a plot идиом.
раскрывать заговор — discover a plot; unveil a conspiracy
2. м. (заклинание)♢
заговор молчания — conspiracy of silencecharm, exorcism -
4 заговор
I м.( тайное соглашение) conspiracy, plotвступи́ть в за́говор — join in a conspiracy
устра́ивать за́говор, быть в за́говоре — conspire, plot; hatch a plot идиом.
раскрыва́ть за́говор — discover a plot; unveil a conspiracy
••II м.за́говор молча́ния — conspiracy of silence
(от; заклинание) charm, spell (against) -
5 вступати
= вступити1) ( входити) to enter; ( про війська) to march in ( into)2) ( ступати) to step (in)3) ( розпочинати) to enter ( into), to startвступати в бій — to join battle, to come to action; to engage in battle
вступати в боротьбу (за щось) — to engage in a struggle ( for); ( з кимсь) to come into conflict ( with)
вступати у війну — to go to war ( with), to levy war, to declare war
вступати в свої права — to come into one's own; to assert oneself
вступати в силу — to come into force, to take effect
вступати в суперечність — to collide ( with), to come into conflict ( with)
вступати на шлях (чого-небудь) — to embark on the path (of), to take the path (of)
4) ( до організації) to join, to become a member (of)вступати в члени (чого-небудь) — to become a member (of); to join
вступати у володіння — to take possession of, to assume possession of property, to enter (up)on property
вступати на престол — to mount ( to come to) the throne
-
6 вступать
гл.( присоединяться) to enter: join;( начинать) to begin;commence;enter (into);start- вступать в адвокатуру
- вступать в борьбу
- вступать в брак
- вступать в должность
- вступать в конфликт
- вступать в партию
- вступать в переговоры
- вступать в силу
- вступать в соглашение
- вступать во владение
- вступать на престол
- вступать на путь -
7 вступить
гл.( присоединяться) to enter: join;( начинать) to begin;commence;enter (into);start- вступать в адвокатуру
- вступать в борьбу
- вступать в брак
- вступать в должность
- вступать в конфликт
- вступать в партию
- вступать в переговоры
- вступать в силу
- вступать в соглашение
- вступать во владение
- вступать на престол
- вступать на путь -
8 вступать в заговор
to join in a conspiracyБольшой англо-русский и русско-английский словарь > вступать в заговор
-
9 вступать в преступное сообщество
leg.N.P. join in a conspiracy (previously formed)Универсальный русско-английский словарь > вступать в преступное сообщество
-
10 вступить в преступное сообщество
leg.N.P. join in a conspiracy (previously formed)Универсальный русско-английский словарь > вступить в преступное сообщество
-
11 вступать в преступное сообщество
Русско-английский юридический словарь > вступать в преступное сообщество
-
12 сообщество
сущ.association; community; unionправо равного участия в жизни международного сообщества — right of (to) equal participation in the life of the international (world) community
-
13 вступать в заговор
Русско-английский словарь по общей лексике > вступать в заговор
-
14 вступит в заговор
Русско-английский военно-политический словарь > вступит в заговор
-
15 вступать в заговор
Русско-английский военно-политический словарь > вступать в заговор
-
16 вступать в заговор
-
17 вступить в заговор
-
18 военный заговор
Русско-английский военно-политический словарь > военный заговор
-
19 socio
m.1 partner, associate, business associate.2 member, fellow, fellow partner.3 fellow, chap, guy, colleague.4 confederate, sidekick.Socio,especialmente en una conspiración Coleague, especially in a conspiracy5 ticket holder, season-ticket holder.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (miembro) member2 COMERCIO partner, associate3 (accionista) shareholder, member\hacerse socio,-a de un club to join a clubsocio,-a capitalista capitalist partnersocio,-a comanditario,-a sleeping partner, US silent partnersocio,-a fundador,-ra founding member* * *(f. - socia)noun1) member2) partner* * *socio, -aSM / F1) (=asociado) [de empresa] associate; [de club] member; [de sociedad docta] fellowhacerse socio de — to become a member of, join
se ruega a los señores socios... — members are asked to...
socio/a de honor — honorary member
socio/a de número — full member
socio/a honorario/a — honorary member
socio/a numerario/a — full member
socio/a vitalicio/a — life member
2) (Com, Econ) partnersocio capitalista, socio comanditario — sleeping partner, silent partner (EEUU)
3) * (=amigo) buddy, mate ** * *- cia masculino, femenino1) ( miembro) member2) (Der, Fin) partner3) (fam) ( camarada) buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq)* * *= associate, member, partner, insider, business partner, business associate, sidekick.Ex. A collaborator is a person who works with one or more associates to produce a work.Ex. Its primary function is to provide a centre for software and hardware expertise for its members.Ex. Under this agreement, UTLAS has a Quebec partner with the exclusive right to offer UTLAS' services and products in that province.Ex. All libraries, particularly those with rare book or manuscript collections, should take steps to minimise insider thefts.Ex. The article 'Howdy partner' considers ways in which the Internet can be used as an ideal medium for bringing together people from around the world as business partners.Ex. Jackie Chan's long-time business associates have dismissed speculations that they have ended their partnership with the actor.Ex. Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.----* campaña de captación de socios = membership drive.* carnet de socio = membership card.* hacerse socio de la biblioteca = join + library.* no socio = unaffiliated, non-member [nonmember].* socio comercial = trading partner, business associate.* socio corporativo = corporate partner.* socio correspondiente = corresponding member.* socio institucional = institutional member.* socios = membership.* socio vitalicio = life member.* * *- cia masculino, femenino1) ( miembro) member2) (Der, Fin) partner3) (fam) ( camarada) buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq)* * *= associate, member, partner, insider, business partner, business associate, sidekick.Ex: A collaborator is a person who works with one or more associates to produce a work.
Ex: Its primary function is to provide a centre for software and hardware expertise for its members.Ex: Under this agreement, UTLAS has a Quebec partner with the exclusive right to offer UTLAS' services and products in that province.Ex: All libraries, particularly those with rare book or manuscript collections, should take steps to minimise insider thefts.Ex: The article 'Howdy partner' considers ways in which the Internet can be used as an ideal medium for bringing together people from around the world as business partners.Ex: Jackie Chan's long-time business associates have dismissed speculations that they have ended their partnership with the actor.Ex: Her sidekick and confidante is Gabrielle, the rightful queen of the Amazons who abdicated her throne in order to join Xena.* campaña de captación de socios = membership drive.* carnet de socio = membership card.* hacerse socio de la biblioteca = join + library.* no socio = unaffiliated, non-member [nonmember].* socio comercial = trading partner, business associate.* socio corporativo = corporate partner.* socio correspondiente = corresponding member.* socio institucional = institutional member.* socios = membership.* socio vitalicio = life member.* * *masculine, feminineA (miembro) memberse hizo socio del club náutico he became a member of o he joined the yacht clubCompuestos:● socio activo, socia activamasculine, feminine working partner● socio/socia de númeromasculine, feminine full member● socio fundador, socia fundadoramasculine, feminine founding member, founder member● socio honorario, socia honorariamasculine, feminine honorary member● socio vitalicio, socia vitaliciamasculine, feminine life memberCompuestos:● socio/socia accionistamasculine, feminine shareholder● socio/socia capitalista● socio comanditario, socia comanditariamasculine, feminine partner with limited liability ( esp a silent or sleeping partner)● socio/socia comercialmasculine trading partner● socio/socia industrialmasculine, feminine working o active partner● socio mayoritario, socia mayoritariamasculine, feminine majority shareholder* * *
socio◊ - cia sustantivo masculino, femenino
1 ( miembro) member;
2 (Der, Fin) partner;
3 (fam) ( camarada) buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq)
socio,-a sustantivo masculino y femenino
1 (de una empresa, compañía) partner
socio capitalista, partner
2 (de un club) member
3 fam (colega, compañero) mate
' socio' also found in these entries:
Spanish:
socia
- aportación
- aportar
- carné
- mayoritario
English:
associate
- belong
- buy out
- fellow
- honorary
- join
- member
- membership
- membership card
- membership fee
- partner
- sleeping
- trading partner
- fee
- silent
* * *socio, -a nm,f1. Com partner;hacerse socio de una empresa to become a partner in a companysocio capitalista Br sleeping partner, US silent partner;socio comercial trading partner;socio fundador founding partner;socio mayoritario majority shareholder2. [miembro] member;hacerse socio de un club to join a clubsocio fundador founding o Br founder member;socio de número full member;socio vitalicio life member* * *m, socia f2 COM partner* * *1) : member2) : partner* * *socio n1. (de un grupo) member2. (de un negocio) partner -
20 parte
f part( porzione) portion( lato) sidelaw partyparte civile plaintifffar parte di una società belong to a society, be a member of a societyprendere parte a take part ina parte separatescherzi a parte joking apartmettere da parte qualcosa put something asidedall'altra parte della strada on the other side of the streetda nessuna parte nowhereda tutte le parti everywhereda parte mia for my part, as far as I'm concernedregalo et cetera from mein parte in part, partlyin gran parte largely* * *parte s.f.1 part; ( porzione) share, portion: mi è piaciuta la prima parte, I liked the first part; una parte della casa andò distrutta dal fuoco, part of the house was destroyed by the fire; ho avuto la mia parte di fortuna, I have had my share of luck; non ho ancora avuto la mia parte dei profitti, I have not had my share of the profits yet; dividere in due parti, to divide into two parts; fare le parti, to divide up (o to share out); essere parte integrante di qlco., to be an integral part of sthg. // (mat.) integrazione per parti, integration by parts // parte, ( alcuni) some: una parte di loro non venne, some of them did not come // gran parte di, a lot of (o a large part of); (pl.) a great many (of) (o a lot of): gran parte della gente..., a great many people...; gran parte del mio denaro va per mangiare, a lot of my money goes on food // in parte, in part (o partly): in parte con la forza, in parte con la persuasione, partly by force, partly by persuasion; contribuire in parte alle spese di produzione, to contribute in part towards the expenses of production // in gran parte, largely (o to a great extent) // la maggior parte di, most (of) (o the majority of): la maggior parte della gente, most people; la maggior parte dei miei studenti, most of my students; per la maggior parte, for the most part // aver parte in qlco., to have a hand in sthg. // essere a parte di qlco., to be informed of sthg. (o to be in on sthg.); mettere qlcu. a parte di qlco., to inform s.o. of (o about) sthg. // far parte di qlco., to be (o to form) part of sthg.: far parte della famiglia, to be one of the family; far parte di un partito, to be a member of a party // prender parte a qlco., to take part (o to join) in sthg., ( dividere) to share sthg.: voglio prendere parte alle spese con te, I want to share the expenses with you; prender parte a una congiura, alle celebrazioni, a un affare, to take part in a conspiracy, in the celebrations, in a business-deal; prender parte alla conversazione, to join in the conversation; prendere parte alla gioia di qlcu., to participate in (o to share) s.o.'s joy3 ( luogo, regione) part, region: da qualche parte, somewhere; da che parte viene quell'uomo?, where does that man come from?; dalle mie parti si parla in dialetto, in my part of the country dialect is spoken; devo andare da quelle parti, vuoi un passaggio?, I've got to go over there; if you want I'll give you a lift; non conosco nessuno da queste parti, I don't know anybody in these parts4 ( lato) side, part: dall'altra parte, on the other side; dalla parte destra, sinistra, on the right, left (o on the right-hand, left-hand side); da questa parte della montagna, della strada, on this side of the mountain, of the road; nell'altra parte della città, on the other side of the city; da che parte viene il vento?, which way is the wind blowing from?; questa parte del foglio deve rimanere vuota, this side of the paper must be left blank; il quadro pende da una parte, the picture is hanging down on one side; da che parte arriva il treno?, on which side does the train come in?; da questa parte, signori, this way, gentlemen // da una parte all'altra, from one side to the other // a parte, apart (from): a parte ciò, apart from that; a parte qualche eccezione, apart from a few exceptions; in una lista a parte, in a separate list; scherzi a parte, joking apart; questa è una cosa a parte, that's another matter (o a different thing altogether); il servizio è a parte, the service is extra; le telefonate le pago a parte, I pay for the telephone calls separately // da parte, aside: farsi, tirarsi da parte, to step aside (o to get out of the way); tirare da parte, to draw apart; ho alcune migliaia di sterline da parte, I have a few thousand pounds put aside; mettere da parte, ( risparmiare) to put aside (o to save), ( trascurare) to put on one side; sentirsi messo da parte, to feel left out // da una parte..., dall'altra..., on (the) one hand..., on the other... // d'altra parte..., on the other hand... // da parte a parte, right through: la freccia gli passò il braccio da parte a parte, the arrow went right through his arm // da parte di, from, ( di parentela) on one's father's, mother's side: un parente da parte di mio padre, a relative on my father's side; ci sono molte lamentele da parte degli studenti, there are many complaints from the students; da parte mia farò il possibile, for my part (o as for me) I shall do my best; da parte mia non ci sono problemi, there are no problems on my side; da parte sua non ho ricevuto niente, I haven't received anything from him; digli da parte mia che..., tell him from me that...; questo è molto gentile da parte tua, this is very kind of you; salutalo da parte mia, give him my regards // da ogni parte, da tutte le parti, on all sides (o in every direction), ( moto) from all sides: da tutte le parti si vedeva il mare, the sea could be seen on all sides (o in every direction); il forte fu attaccato da ogni parte, da tutte le parti, the fort was attacked from all sides // da tutte e due le parti, on both sides // da due mesi a questa parte non lo vedo, I have not seen him for two months (o I have not seen him these last two months) // sono dalla tua parte, I'm on your side; essere dalla parte del torto, to be in the wrong; mettersi dalla parte del torto, to put oneself in the wrong5 (ruolo in opere teatrali, in un affare ecc.) part, rôle: la parte principale di una commedia, the leading rôle of a play; distribuzione delle parti, cast of the play; ( il distribuirle) casting of the play; fece la parte di Otello, he played Othello; assegnare la parte a qlcu., to cast s.o. for a part; sostenere una parte, to act (o to sustain) a rôle; avere una parte importante in un affare, to play (o to take) a prominent part in an affair; fare una parte secondaria, to play a minor (o secondary) rôle // fa sempre la parte dello stupido, he is always playing the fool // ha fatto la sua parte fino alla fine, he played his part to the end // fare una ( brutta) parte a qlcu., ( trattarlo male) to bite s.o.'s head off, ( giocargli un brutto tiro) to play the dirty on s.o.7 (comm., dir.) party; side: parte civile, plaintiff; costituirsi parte civile contro qlcu., to bring an action against s.o. (o to sue s.o.); le parti in causa, the parties to the case; la parte lesa, interessata, the injured, interested party; le due parti in un contratto, the two parties to a contract; convocare, udire le parti, to summon, to hear the parties8 (mus.) part.* * *['parte]sostantivo femminile1) (di un intero) partdividere in -i uguali — to divide equally o evenly
2) (porzione) part, share3) (componente) part4) (lato) side (anche fig.)d'altra parte — fig. then again, on the other hand
da parte a parte — [attraversare, trafiggere] right o straight through
5) (direzione) way, direction6) (luogo)da qualche parte — somewhere; (in frasi interrogative) anywhere
da qualsiasi parte — anywhere, anywhere and everywhere
da un'altra parte — elsewhere, somewhere else
da nessuna parte — nowhere; (con altra negazione) anywhere
7) (zona)da queste -i — (nei dintorni) somewhere about o around here
da parte sua ha dichiarato che... — for his part he declared that...
da una parte... dall'altra... — on the one hand... on the other hand
9) (fazione, campo) sidedi parte — [spirito, discorso] partisan
essere dalla parte di qcn. — to be on sb.'s side
10) dir. party11) (difese)prendere le -i di qcn. — to take sb.'s part, to side with sb., to stand o stick up for sb
12) teatr. telev. cinem. (ruolo) part, role (anche fig.)parte da protagonista — lead o leading role
fare la propria parte — fig. to do one's part o bit
13) mus. part14) da parte dida parte di qcn. — (per quanto riguarda) by o from sb., on the part of sb.; (per incarico di) on behalf of sb.; (del ramo familiare di) on sb.'s side
15) da parte (in serbo) aside; (in disparte) apartmettere, lasciare qcs. da parte — to put, leave sth. to one side o aside
prendere qcn. da parte — to take sb. to one side, to get sb. alone
farsi da parte — to step o move aside
16) a parte (separatamente) apart, separately; (eccetto, tranne) apart, besidesscherzi a parte — joking aside o apart
nessuno lo sa, a parte Mary — nobody knows, besides Mary
a parte i cani, gli animali non mi piacciono — dogs apart, I don't like animals
17) in parte (in) part, partlyin parte era paura, in parte avidità — it was part fear, part greed
18) prendere parte a to take* part in, to join in [manifestazione, gioco, attività]; to be* engaged in, to join in [discussione, negoziati]•parte del discorso — ling. part of speech
- i intime — private parts, privates colloq.
••* * *partein large measure, to a large o great extent\→ largo————————parte/'parte/sostantivo f.1 (di un intero) part; un romanzo in tre -i a three-part novel; per la maggior parte for the most part; la maggior parte della gente most people; dividere in -i uguali to divide equally o evenly2 (porzione) part, share; pagare la propria parte to pay one's share; dedica loro una parte del suo tempo libero he devotes some of his free time to them; la maggior parte del tempo most of the time3 (componente) part; le -i del corpo the parts of the body; far parte di to be part of; fa parte della famiglia he's one of the family4 (lato) side (anche fig.); da ogni parte from all sides; d'altra parte fig. then again, on the other hand; da parte a parte [attraversare, trafiggere] right o straight through; dalla stessa parte on the same side; abita dall'altra parte della strada he lives across the street; il tempo è dalla nostra parte time is on our side5 (direzione) way, direction; da che parte andate? which way are you going?6 (luogo) da qualche parte somewhere; (in frasi interrogative) anywhere; da qualsiasi parte anywhere, anywhere and everywhere; da un'altra parte elsewhere, somewhere else; da nessuna parte nowhere; (con altra negazione) anywhere; da tutte le -i everywhere7 (zona) da queste -i (nei dintorni) somewhere about o around here; dalle -i della stazione in the neighbourhood of the station; se per caso capiti dalle nostre -i if you're ever down our way; un dolce tipico delle nostre -i one of our local cakes8 (punto di vista) da parte sua ha dichiarato che... for his part he declared that...; da una parte... dall'altra... on the one hand... on the other hand...9 (fazione, campo) side; di parte [spirito, discorso] partisan; essere dalla parte di qcn. to be on sb.'s side; essere dalla parte del torto to be in the wrong11 (difese) prendere le -i di qcn. to take sb.'s part, to side with sb., to stand o stick up for sb.12 teatr. telev. cinem. (ruolo) part, role (anche fig.); parte da protagonista lead o leading role; fare la parte del cattivo to play the villain ; fare la propria parte fig. to do one's part o bit13 mus. part14 da parte di da parte di qcn. (per quanto riguarda) by o from sb., on the part of sb.; (per incarico di) on behalf of sb.; (del ramo familiare di) on sb.'s side; salutalo da parte mia give him my best regards; è stupido da parte sua fare it is stupid of him to do; ho un regalo per te da parte di mia sorella I've got a present for you from my sister15 da parte (in serbo) aside; (in disparte) apart; mettere, lasciare qcs. da parte to put, leave sth. to one side o aside; prendere qcn. da parte to take sb. to one side, to get sb. alone; farsi da parte to step o move aside16 a parte (separatamente) apart, separately; (eccetto, tranne) apart, besides; scherzi a parte joking aside o apart; un mondo a parte a world apart; a parte il giardino apart from the garden; nessuno lo sa, a parte Mary nobody knows, besides Mary; a parte i cani, gli animali non mi piacciono dogs apart, I don't like animals; preparate una salsa a parte prepare a sauce separately17 in parte (in) part, partly; in parte era paura, in parte avidità it was part fear, part greed18 prendere parte a to take* part in, to join in [manifestazione, gioco, attività]; to be* engaged in, to join in [ discussione, negoziati]; prendiamo parte al vostro dolore we share your grieffare la parte del leone to take the lion's share; anche l'occhio vuole la sua parte you should also please the eye\parte del discorso ling. part of speech; - i basse groin; - i intime private parts, privates colloq.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Conspiracy (Star Trek: The Next Generation) — Conspiracy Star Trek: The Next Generation episode Dexter Remmick s host body and queen parasite are destroyed by Picard and Riker … Wikipedia
conspiracy — con·spir·a·cy /kən spir ə sē/ n pl cies [Latin conspiratio, from conspirare to conspire see conspire] 1: an agreement between two or more people to commit an act prohibited by law or to commit a lawful act by means prohibited by law; also: the… … Law dictionary
Conspiracy Theories and Interior Design — Community episode Episode no. Season 2 Episode 9 Directed by Adam Davidson Written by … Wikipedia
Conspiracy of the Pintos — Conspiracy of the Pintos, also known as Conspiracy of Goa, the Pinto Revolt or the Pinto Conspiracy, and in Portuguese as A Conjuração dos Pintos, was a rebellion against Portuguese rule in Goa in 1787. The plotters wished to depose the… … Wikipedia
Conspiracy (crime) — Criminal law Part o … Wikipedia
Conspiracy and siege of the Mountain Meadows massacre — Mountain Meadows massacre Precur … Wikipedia
Conspiracy theories about the death of Zia-ul-Haq — The President of Pakistan, General Zia ul Haq died in a plane crash on August 17 1988, about which several conspiracy theories exist. CrashOn 17 August 1988, General Zia and five of his generals had visited a test site to observe a demonstration… … Wikipedia
conspiracy — noun ADJECTIVE ▪ big, great, larger, massive, vast ▪ grand ▪ criminal, government, media … Collocations dictionary
join — verb 1 become a member of sth ADVERB ▪ formally, officially ▪ Although a sympathizer, he never officially joined the party. ▪ voluntarily, willingly ▪ Some were conscripted into the army and … Collocations dictionary
Conspiracy of the Maharlikas — The Conspiracy of the Maharlikas, also referred to as the Revolt of the Lakans or the Tondo Conspiracy of 1587 1588 was a plot against Spanish colonial rule by the Tagalog and Capampangan noblemen, or datus, of Manila and some towns of Bulacan… … Wikipedia
Hindu–German Conspiracy — The Hindu German Conspiracy(name) refers to a series of plans formulated between 1914 and 1917 to initiate a Pan Indian rebellion against the British Raj during World War I. The conspirators included radical nationalists in India, the Ghadar… … Wikipedia